«Море — мой брат» Джека Керуака: невыдающийся дебют большого писателя
На русский перевели первый роман Керуака, который впервые издали только в 2011 году, так как автор всю жизнь был против публикации. Варвара Бабицкая отмечает работу переводчиков, превративших битнический текст в псевдосолженицынский.
Комментариев нет:
Отправить комментарий